Simply speaking, we offer Arabic and English translation, copywriting, editing and teaching at competitive prices.
Simply speaking, we offer Arabic and English translation, copywriting, editing and teaching at competitive prices.
We offer accurate, detailed and faithful translation you can rely on. Embassy of Language specialises in Arabic and English translation, localisation and manages language solutions for clients both large and small, from diplomatic, corporate, government and private sectors. We’re happy to provide free price quotes for any document, user manual, website or software.
Corporate Reports including but not limited to Annual and Sustainability Reports.
Document Translation.
Website Translation, including HTML Translation.
Media and Content, including movies, software and books (more below).
Almost anything else requiring translation
Subtitling is a dangerous business, as any international film buff knows. Words are crucial to most video and film. If they aren’t right, a film or video can be incomprehensible. Worse, flawed subtitles can actually convey an unwanted meaning, misguiding your viewers. And when it’s clear they’re wrong, they can be laughable at the worst possible moment (don’t believe us? Watch any Netflix show with the Arabic subtitles on).
Software Localisation
Movie translation from (Arabic to English and vice versa)
Series translation (Arabic to English and vice versa)
Video games translation (our team is full of gamers).